No exact translation found for ولاية شرق الاستوائية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic ولاية شرق الاستوائية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • In Eastern Equatoria, UNMIS facilitated the investigation into the killing of over 50 women and children in Lauro following the eruption of violence mentioned in paragraph 3 above.
    وفي ولاية شرق الاستوائية، يسرت ‏البعثة التحقيق في مقتل أكثر من 50 امرأة وطفلا في لاورو، عقب اندلاع أعمال العنف المذكورة في الفقرة 3 من ‏هذا التقرير.
  • An investigating team from the United Nations Mission in the Sudan confirmed the occupation of one school by SPLA soldiers at Holi village, near Torit town (Eastern Equatoria).
    وأكد فريق تحقيق تابع لبعثة الأمم المتحدة في السودان احتلال جنود تلك القوات لإحدى المدارس في قرية هولي بالقرب من بلدة توريت (ولاية شرق الاستوائية).
  • The National Ministry of Justice issued a compatibility certificate to the constitution of the state of Eastern Equatorial; the other nine southern state constitutions were sent back to the states legislative assemblies to consider some observations regarding the compatibility of the Interim National Constitution and the southern Sudan constitution.
    أصدرت وزارة العدل القومية شهادة ملاءمة لدستور ولاية شرق الاستوائية، فيما أُعيد إرسال دساتير الولايات الجنوبية التسع الأخرى إلى المجالس التشريعية للولايات لتنظر في بعض الملاحظات المتعلقة بالملاءمة بين الدستور القومي الانتقالي ودستور جنوب السودان.
  • The Head of the regional office (D-1) in El Fasher reports directly to the Special Representative of the Secretary-General and is his primary representative in Darfur.
    سيكون المقر الميداني في جوبا مسؤولا مباشرة عن تنفيذ البرامج في ولايات شرق الاستوائية وبحر الجبل وغرب الاستوائية، وفي ولايات شرق ومناطق أخرى تابعة لثلاثة مكاتب فرعية موجودة في ملكال وواو ورمبيك.
  • In addition, several critical issues need to be urgently considered by the Council, in particular the Sudanese Armed Forces' unilateral disarmament and discharge of members of other armed groups in Upper Nile, Western Bahr el Ghazal and across Eastern Equatoria.
    بالإضافة إلى ذلك، ثمة ضرورة ملحة لكي ينظر المجلس في عدة مسائل حاسمة، ولا سيما عملية نزع السلاح الأحادية الجانب للقوات المسلحة السودانية وتسريح أعضاء الجماعات المسلّحة في ولايتي أعالي النيل وغرب بحر الغزال وفي أنحاء ولاية شرق الاستوائية.
  • Following clashes in Kapoeta on 11 and 12 March 2008 in Eastern Equatoria state, the SAF element of the local Joint Integrated Unit had to be relocated to Torit.
    فإثر المواجهات التي اندلعت في كابويتا في 11 و 12 آذار/مارس 2008 في ولاية شرق الاستوائية، كان من اللازم نقل عنصر القوات المسلحة السودانية في الوحدة المتكاملة المشتركة المحلية إلى توريت.
  • One Radio Production Assistant (national General Service) is needed to cover events and developments in Eastern Equatoria and to produce radio and online material on the life, culture and socio-economic conditions of the people of the region.
    ويلزم تعيين مساعد إنتاج إذاعي واحد (فئة الخدمات العامة الوطنية) لتغطية المناسبات والتطورات في ولاية شرق الاستوائية، ولإنتاج مواد إذاعية ومواد الموقع الشبكي عن حياة أهالي المنطقة وثقافتهم وظروفهم الاجتماعية والاقتصادية.
  • The Southern Sudan Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission and UNMIS inaugurated the first State Office in Torit, Eastern Equatoria State, on 6 February.
    ودشّنت لجنة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في جنوب السودان وبعثة الأمم المتحدة في السودان أول مكتب من مكاتب الولايات في توريت في ولاية شرق الاستوائية، في 6 شباط/فبراير.
  • Communities in Eastern Equatoria refused to disarm in the light of the LRA threat, violence in parts of Jonglei and Lakes State brought disarmament efforts to a halt while comprehensive disarmament has yet to start in Upper Nile and Western Bahr el Ghazal.
    ورفضت مجتمعات محلية في ولاية شرق الاستوائية نزع سلاحها في ظل تهديد جيش الرب، وأدى العنف في أجزاء من جونقلي وولاية البحيرات إلى وقف جهود نزع السلاح في حين لم يبدأ بعد نزع السلاح الشامل في ولاية أعالي النيل وغرب بحر الغزال.
  • With regard to the incident of 4 June in Eastern Equatoria State, where an exchange of gunfire between civilians and SPLA led to the death of 14 civilians and 7 soldiers and the burning of parts of Logurony and Iloi villages, so far there are no indications of any action taken to investigate and prosecute those responsible for this incident.
    وفيما يتعلق بحادثة 4 حزيران/يونيه في ولاية شرق الاستوائية، حيث أسفر تبادل لإطلاق النار بين المدنيين والجيش الشعبي لتحرير السودان عن مقتل 14 مدنيا و 7 جنود وإحراق أجزاء من قريتي لوقُرُني وإلوي، ولم تظهر حتى الآن مؤشرات على اتخاذ أي إجراء للتحقيق في هذا الحادث ومحاكمة المسؤولين عنه.